main logo
values

each individual talent dearly.

In the world today, there is ordinary work...and exciting work that will make your heartbeat race.

At Four Thirty Three we have many exciting projects that will make your heartbeat faster.

 

These exciting projects may not take you through the easiest routes...

However, it may be the most unique and creative work or meaningful work of dreams dreamt by many.

 

Are you fatigued with performing duties that you did not need to complete?

Are you perplexed for the lost time of accomplishing meaningless tasks?

If you believe that your heart has not raced for noteworthy work that you desire, don’t refrain...please send us your application.

 

We await colleagues who are willing to work passionately together with us.

Recruitment Process

career process

Available Positions

[Description of Duties]

  • – Own new feature development driven by financial model assessment
  • – Use analytics and customer insights to identify opportunities
  • – Drive development through requirements gathering
  • – Analyze performance to drive new feature development
  • – Deliver engaging and delightful entertainment experiences for users

[Summary of Requirements]

  • – Excellent native language skills in English and fluency in Korean (written and spoken)
  • – Minimum 2 years of experience with iOS and/or Android games
  • – Strong analytical skills and quantitative abilities
  • – Experience working with distributed global teams
  • – Excellent knowledge of engineering, UI, game mechanics and user acquisition
  • – Superb teamwork and interpersonal skills
  • – A proactive and problem-solving attitude, using data to drive decisions
  • – Love of games

[Job Description]

  • 4:33 is searching for a game language specialist for the localization and linguistic quality control of Korean to English games. The ideal candidate is an experienced individual with professional game localization background and a strong technical profile. Excellent language skills in English are required for this position. We are looking for someone who is reliable, motivated, and enjoys working in a team.

[Key Responsibilities]

  • – Review/edit/test localized content to ensure it fits the game context
  • – Ensure the linguistic context of the game
  • – Ensure that all localized assets are implemented as designed
  • – Create/manage terminology DB and style guides
  • – Be a subject matter expert for linguistic issues in the target language
  • – Research and resolve linguistic issues
  • – Proactively seek to improve knowledge of linguistic procedures
  • – Perform other tasks as requested by the localization management team.

[Required Skills]

  • – Passion for games
  • – Prior experience in game localization/QA role
  • – Excellent verbal and written communication skills
  • – Exceptional attention to detail
  • – Ability to work under pressure and meet deadlines
  • – Deep understanding of games and game terminology

[Plus]

  • – Fluency in Korean and other languages
  • – Working knowledge of Microsoft Office
  • – Knowledge of CAT and QA tools
  • – Ability to learn new tools quickly and effectively
  • – Good gaming skills

[Job Description]

  • 4:33 is searching for a game language specialist for the localization and linguistic quality control of Korean to Japanese games. The ideal candidate is an experienced individual with professional game localization background and a strong technical profile. Excellent language skills in Japanese are required for this position. We are looking for someone who is reliable, motivated, and enjoys working in a team.

[Key Responsibilities]

  • – Review/edit/test localized content to ensure it fits the game context
  • – Ensure the linguistic context of the game
  • – Ensure that all localized assets are implemented as designed
  • – Create/manage terminology DB and style guides
  • – Be a subject matter expert for linguistic issues in the target language
  • – Research and resolve linguistic issues
  • – Proactively seek to improve knowledge of linguistic procedures
  • – Perform other tasks as requested by the localization management team.

[Required Skills]

  • – Passion for games
  • – Prior experience in game localization/QA role
  • – Excellent verbal and written communication skills
  • – Exceptional attention to detail
  • – Ability to work under pressure and meet deadlines
  • – Deep understanding of games and game terminology

[Plus]

  • – Fluency in Korean and other languages
  • – Working knowledge of Microsoft Office
  • – Knowledge of CAT and QA tools
  • – Ability to learn new tools quickly and effectively
  • – Good gaming skills

[Job Description]

  • 4:33 is searching for a game language specialist for the localization and linguistic quality control of Korean to Chinese games. The ideal candidate is an experienced individual with professional game localization background and a strong technical profile. Excellent language skills in Chinese are required for this position. We are looking for someone who is reliable, motivated, and enjoys working in a team.

[Key Responsibilities]

  • – Review/edit/test localized content to ensure it fits the game context
  • – Ensure the linguistic context of the game
  • – Ensure that all localized assets are implemented as designed
  • – Create/manage terminology DB and style guides
  • – Be a subject matter expert for linguistic issues in the target language
  • – Research and resolve linguistic issues
  • – Proactively seek to improve knowledge of linguistic procedures
  • – Perform other tasks as requested by the localization management team.

[Required Skills]

  • – Passion for games
  • – Prior experience in game localization/QA role
  • – Excellent verbal and written communication skills
  • – Exceptional attention to detail
  • – Ability to work under pressure and meet deadlines
  • – Deep understanding of games and game terminology

[Plus]

  • – Fluency in Korean and other languages
  • – Working knowledge of Microsoft Office
  • – Knowledge of CAT and QA tools
  • – Ability to learn new tools quickly and effectively
  • – Good gaming skills

[Description of Duties]

  • – Manage game localization projects from beginning to end, working closely with language specialists, product management and development, internal business partners and external vendors and other departments
  • – Ability to stay focused under pressure, prioritizing and managing multiple projects simultaneously in a fast-paced environment
  • – Review, prioritize, and track progress of issues that affect localized product content relevancy, quality, and functionality
  • – Work with the global team to develop and implement localization strategies
  • – Develop project plans and workflows, managing time, budget, resources and quality control
  • – Design and implement efficient and scalable end-to-end localization frameworks
  • – Technical understanding of common localization platforms and file formats
  • – Analyze localization project risks, and define mitigation actions of identified risks

[Summary of Requirements]

  • Minimum of 3 years in game localization (in-game content, audio script, Loc QA, etc.)
  • – Passion for games
  • – Excellent verbal and written communication skills, both Korean and English
  • – Exceptional attention to detail
  • – Deep understanding of games and game terminology
  • – Proven abilities in project planning, resource and risk management
  • – Self-starter and pro-active
  • – Ability to work independently, as well as in cooperation with others and meet deadlines under pressure
  • – Knowledge and Interest in continuing to learn and identify new technologies and new tools
  • – Proficiency in translation memory tools

[Plus]

  • – Working knowledge of Microsoft Office
  • – Knowledge of CAT and QA tools
  • – Ability to learn new tools quickly and effectively
  • – Good gaming skills

2015년 1월 9일
2013

2013년 전체 항목 2013년 금액 Y/Y증감률 부채와 자본 총계 2,697,747 -7.8% 유동자산 1,336,089 -23.2% 비유동자산 1,361,658 14.6% 자산총계 2,697,747 -7.8% 유동부채 832,373 20.0% 비유동부채 390,065 3.1% 부채총계 1,222,438 19.4% 자본금 16,481 -31.5% 자본잉여금 132,921 -32.1% 자본조정 -3,114,846 – 기타포괄손익누계액 -119,418 – 이익잉여금 4,556,178 70.8% 비지배지분 3,993 -44.3% 자본총계 1,475,309 -22.5% 2013년 1분기 항목 1분기 부채와 […]

2015년 1월 12일
2013

2013년 전체 항목 2013년 금액 Y/Y증감률 부채와 자본 총계 2,697,747 -7.8% 유동자산 1,336,089 -23.2% 비유동자산 1,361,658 14.6% 자산총계 2,697,747 -7.8% 유동부채 832,373 20.0% 비유동부채 390,065 3.1% 부채총계 1,222,438 19.4% 자본금 16,481 -31.5% 자본잉여금 132,921 -32.1% 자본조정 -3,114,846 – 기타포괄손익누계액 -119,418 – 이익잉여금 4,556,178 70.8% 비지배지분 3,993 -44.3% 자본총계 1,475,309 -22.5% 2013년 1분기 항목 1분기 부채와 […]

2015년 1월 9일
2014

2014년 전체 항목 2014년 금액 Y/Y증감률 부채와 자본 총계 2,697,747 -7.8% 유동자산 1,336,089 -23.2% 비유동자산 1,361,658 14.6% 자산총계 2,697,747 -7.8% 유동부채 832,373 20.0% 비유동부채 390,065 3.1% 부채총계 1,222,438 19.4% 자본금 16,481 -31.5% 자본잉여금 132,921 -32.1% 자본조정 -3,114,846 – 기타포괄손익누계액 -119,418 – 이익잉여금 4,556,178 70.8% 비지배지분 3,993 -44.3% 자본총계 1,475,309 -22.5% 2014년 1분기 항목 1분기 부채와 […]

2015년 1월 12일
2014

2014년 전체 항목 2014년 금액 Y/Y증감률 부채와 자본 총계 2,697,747 -7.8% 유동자산 1,336,089 -23.2% 비유동자산 1,361,658 14.6% 자산총계 2,697,747 -7.8% 유동부채 832,373 20.0% 비유동부채 390,065 3.1% 부채총계 1,222,438 19.4% 자본금 16,481 -31.5% 자본잉여금 132,921 -32.1% 자본조정 -3,114,846 – 기타포괄손익누계액 -119,418 – 이익잉여금 4,556,178 70.8% 비지배지분 3,993 -44.3% 자본총계 1,475,309 -22.5% 2014년 1분기 항목 1분기 부채와 […]

2014년 12월 15일
3333

eeeee


최후의 날

캣테스트

How to Apply

Please email your resume, cover letter and portfolio to recruit@433.co.kr. (We like .pdf, .doc, and .docx files)

When sending in applications via email, please list title of email as [Section Applying for_Name].

All received applications are reviewed by 4:33, its subsidiaries and affiliated companies.

Upon review, qualified applicants will be contacted individually.